考研英语翻译评分标准主要依据以下四个方面:
1. 内容理解:评分首先关注的是考生是否准确理解了原文,翻译内容是否忠实于原文,是否完整传达了原文的意思。
2. 结构安排:考生翻译的句子结构是否合理,语法是否正确,是否能够有效地组织信息,使译文通顺。
3. 语言表达:评分时会考虑考生的词汇使用是否准确、丰富,句式是否多样,是否能够准确表达原文的语气和风格。
4. 格式规范:考生在翻译时是否遵循了中英文的书写规范,如标点符号的使用、格式排版等。
具体来说,翻译的得分如下:
- 5分:完全忠实原文,结构完整,语言表达准确,格式规范。
- 4分:基本忠实原文,结构基本完整,语言表达基本准确,格式基本规范。
- 3分:部分忠实原文,结构存在一定问题,语言表达不够准确,格式存在不规范之处。
- 2分:与原文意思有较大出入,结构混乱,语言表达不准确,格式不规范。
- 1分:与原文意思完全不符,结构严重混乱,语言表达严重不准确,格式严重不规范。
考研英语翻译的评分是一个综合评价,每个方面都有其重要性。考生在备考时应注重全面提高自己的翻译能力。
【考研刷题通】微信小程序,为您提供全面、系统的考研刷题服务,包括政治、英语、数学等全部考研科目,助您高效备考,轻松应对考研挑战!立即体验,开启您的考研之路!📚💪