考研英语翻译评分标准细则

更新时间:2025-10-12 03:47:25
最佳答案

考研英语翻译评分标准细则如下:

一、评分原则
1. 评分应以内容为原则,兼顾语言。
2. 评分应遵循“采点给分”的原则,即根据翻译的正确性和完整性给予相应的分数。
3. 评分应客观、公正、公平。

二、评分标准

1. 完整性(10分)
翻译应完整、准确地传达原文的意思,包括原文中的主要信息、细节和逻辑关系。

2. 准确性(20分)
翻译应准确无误地表达原文的意思,包括词语、短语、句式、语法和逻辑。

3. 流畅性(20分)
翻译应通顺、自然,符合汉语表达习惯,避免生硬、拗口。

4. 语法和词汇(30分)
翻译应正确使用汉语语法和词汇,避免语法错误和词汇误用。

具体评分细则如下:

1. 完整性
- 完整翻译原文,得10分;
- 缺少部分信息,扣1-2分;
- 严重缺少信息,扣3-5分。

2. 准确性
- 翻译准确,得20分;
- 部分不准确,扣3-5分;
- 严重不准确,扣6-10分。

3. 流畅性
- 翻译通顺,得20分;
- 部分不流畅,扣3-5分;
- 严重不流畅,扣6-10分。

4. 语法和词汇
- 语法和词汇使用正确,得30分;
- 部分错误,扣3-5分;
- 严重错误,扣6-10分。

三、评分注意事项
1. 评分时,应综合考虑翻译的整体质量,避免因个别错误而过分扣分。
2. 评分时应注意区分不同类型的错误,如语法错误、词汇错误、逻辑错误等,给予相应的扣分。
3. 评分时,应注意区分不同层次的学生,给予适当的评分。

【考研刷题通】——考研刷题小程序,涵盖政治、英语、数学等全部考研科目,助你轻松备考,高效刷题。微信搜索“考研刷题通”,开启你的考研之旅!

相关推荐
CopyRight © 2020-2025 考研百科 |网站地图 All rights reserved. 桂ICP备2023005595号-21 站务邮箱:newmikke@163.com

页面耗时0.0436秒, 内存占用1.62 MB, 访问数据库13次