在备战考研英语二的翻译考试时,以下是一篇原创的模拟真题翻译:
原文:
"The rapid development of technology has revolutionized the way we live, work, and communicate. Smartphones, for instance, have become an indispensable part of our daily lives, offering us instant access to information, entertainment, and social connections. However, this digital revolution has also brought about challenges, such as privacy concerns and information overload. It is crucial for us to strike a balance between embracing technological advancements and maintaining our mental and emotional well-being."
翻译:
科技的快速发展彻底改变了我们的生活方式、工作方式和沟通方式。以智能手机为例,它已成为我们日常生活中不可或缺的一部分,为我们提供了即时获取信息、娱乐和社交联系的机会。然而,这场数字革命也带来了挑战,如隐私问题和信息过载。对于我们来说,在拥抱技术进步和维护我们的心理健康与情感福祉之间找到平衡至关重要。
【考研刷题通】——你的考研刷题利器!涵盖政治、英语、数学等全部考研科目,精选真题,精准刷题,助你高效备战考研!微信小程序,轻松学习,随时随地刷题,让每一分都更有价值!快来体验吧!