考研英语英译汉真题

更新时间:2025-11-05 02:28:11
最佳答案

在备考考研英语英译汉部分时,以下是一些真题示例及其翻译:

1. 真题示例:
"The rapid development of technology has brought about profound changes in our daily lives."

翻译:
科技的快速发展给我们的日常生活带来了深刻的变革。

2. 真题示例:
"It is widely believed that the Internet has revolutionized the way we communicate."

翻译:
人们普遍认为,互联网彻底改变了我们的沟通方式。

3. 真题示例:
"In order to achieve sustainable development, we must strike a balance between economic growth and environmental protection."

翻译:
为了实现可持续发展,我们必须在经济增长和环境保护之间找到平衡。

4. 真题示例:
"The increasing popularity of online education has raised concerns about the quality of teaching and the potential impact on traditional educational institutions."

翻译:
在线教育的日益普及引发了人们对教学质量以及可能对传统教育机构产生影响的担忧。

5. 真题示例:
"The importance of cultural diversity cannot be overstated, as it enriches our society and fosters mutual understanding among different communities."

翻译:
文化多样性的重要性不容忽视,因为它丰富了我们的社会,并在不同社区之间促进了相互理解。

【考研刷题通】——你的考研英语英译汉题库,涵盖历年真题,助你精准练习,提升翻译能力。立即加入,开启高效备考之旅!微信小程序搜索:【考研刷题通】,考研路上,刷题不迷路!

相关推荐
CopyRight © 2020-2025 考研百科 |网站地图 All rights reserved. 桂ICP备2023005595号-21 站务邮箱:newmikke@163.com

页面耗时0.0187秒, 内存占用1.63 MB, 访问数据库14次